Kategorie

Dostawa

Dostawa

Klub

KsiążkiZarejestruj się by otrzymać dostęp do bogatej biblioteki książek, które możesz bezpłatnie pobrać z Dobrego Skarbca.

Live Chat

Mała Świątynia
16,00 zł
Powstały z martwych. Prawdziwa historia
25,00 zł
3xDVD Przez śmiech do lepszego małżeństwa
85,90 zł
Błędne drogi uzdrawiania
17,50 zł
Kiedy niebo nawiedza ziemię
26,10 zł
Modlitwa imionami Boga
32,00 zł

Newsletter

Wielki słownik grecko-polski NT


  • Dostępność: Jest
  • Producent: Vocatio
  • Cena: 159,90 zł
  • szt.
  • Poleć produkt

"Wielki słownik grecko-polski Nowego Testamentu" jest pierwszym polskim słownikiem greki Nowego Testamentu i od razu dziełem wielkiej klasy. W niczym nie ustępuje najlepszym europejskim opracowaniom tego rodzaju. Praca autora ks. Remigiusza Popowskiego, należy do tych dokonań, które stanowią o pełnej nobilitacji biblistyki polskiej. Słownik ma przy tym swoje własne, oryginalne rysy, co jeszcze podnosi jego rangę. Jest przeznaczony dla naukowców i z myślą o nich podaje liczne, zasadnicze dane. Numeruje np. w sposób drobiazgowy wszystkie wyrazy występujące w Nowym Testamencie, naświetla je za pomocą doskonałego systemu odnośników i może służyć jako konkordancja dzięki pełnej lokalizacji greckich haseł. Ale jest też zwrócony do osób, które dopiero rozpoczynają naukę języka greckiego, bowiem zawiera m.in. wyodrębniony zestaw nieregularnych form czasownikowych, co jest - biorąc pod uwagę ilość i zawiłość tych form w grece - niezwykle ważne. Poza tym słownik, chociaż nosi tytuł grecko-polskiego, posiada również część polsko-grecką.

Ks. prof. dr hab. Remigiusz Popowski SDB – święcenia kapłańskie przyjął w 1962 roku. W latach 1962-67 studiował filologię klasyczną na KUL, a w latach 1967-69 był wykładowcą w Salezjańskim Seminarium Duchownym
w Czerwińsku. Od 1969 roku pracownik naukowo-dydaktyczny w Sekcji Filologii Klasycznej KUL. Stopień naukowy doktora i doktora habilitowanego uzyskał w Uniwersytecie Wrocławskim (1974; 1985) w dziedzinie nauk humanistycznych, filologia klasyczna. Obecnie dziekan Wydziału Filologii Klasycznej KUL. Jego publikacje dotyczą języka greckiego, zwłaszcza Nowego Testamentu, oraz późno antycznej retoryki deskrypcyjnej (Filostraci, Kallistratos).

Książka zdobyła Nagrodę Indywidualną Ministra Edukacji w 1995 roku.

Podtytuł: wydanie z pełną lokalizacją greckich haseł, kluczem polsko-greckim oraz indeksem form czasownikowych

Format: 168x235mm
Liczba stron: 938
Oprawa: twarda, szyta, obwoluta, złote tłoczenia